Full text: Leg-is leg-újjabb honnyi kalendáriom (1817)

"Y 
He ES ; ; 
örtenetek. 
Törtene 
5gi Magyar 
Regi M 
v———_.—.—. DAVVBARAG Me 
„il 
3 
A 
Fr 
za 
L 
cc 
4 
3 
3 
7 
a 
+ 
Pe 
De 
" 
» 
ma 
3 
ei 
ö 
} 
» 
7 a 
A 
- 
A assa Värossa” Polgärmestere Bocatius 
LA Jänos 1605-dik Efztendöben, Botskai 
Istvänhoz a’'täborba Követül küldetett ; Bots- 
kai azt parantsolä, hogy Bocatius a’ Sereg- 
gel järjen, €s azökkal legyen, kikkel Bots 
kai a’ Török Nagy Vezerhez menni fzän- 
dekozik, Löra kellett ülni Bocatiusnak, de 
nem vlt farkantyus tsizmäja. A’ mint men 
‚ nek, fzollitja a’ Fejedeiem, Bocatius hozzä 
' akart ugratniz; de nem mözdithat:a hellye 
böl a’ lovät, (okdig verte bokäjäva', vegre 
nagy nehezen meg-indült, Nevettek mind 
3 nyäjan, a’ Fejedelem-is. „Ne tsudallya Fel 
ü seges Uram! meg-szöllala Bocatius, hogy 
el. felejtettem a’ Sarkangyümat; mert en 
tsak Deikos Lovagl6 vagyok.‘“* A’ Feje 
delem' keseröihez perdig fordülvän, igy szöl- 
lott: Jämbor Uraim! mit nevettek, hogy 
nints sarkantyum ? azzal €n tsak azt aka 
rom meg-mutatni, hogy nem akarok el- 
szaladni; hanem bätran Felseges Urunkkal, 
Es veletek, akar mit rendellyen a’ szeren- 
tse, helyet ällok, €s ha szükseg hozza ma- 
gäval, vit€zül viaskodom Fejedelmemert,‘* 
2. Toth Lörintz igen kedves embere vala 
ı elsö Käroly Kirälyünknak. Felöle az 1358: 
» diki Krönika azt Irja: hogy midön 1342- 
dikben az emlitett Kirälynak haläla törtent, 
’8 halott’ teste Visegrädrel Budära, onnet 
Fejervärra vitetett; a’ Gyäsz zäızlöt Toöth 
Lörintz hordozta. Ezen Lörintzröl üdövel 
; az a’ rege tämadt; hogy a’ poklot meg jär- 
; ta, €s viszsza-terven, sok tsuda do!lgokat 
tudott rolla beszelleni. Liszthy Jänos Vesz 
premi Püspök, ’s Udvari Magyar Cancel- 
larius, ‚midön Bonfinius’ munkäjit Zsämbo- 
ki Jänostel 1568-ban ältal vette, annak sze- 
lein kü!ömbfele jegyzeteket tett; holott a’ 
többek között ezen Lörintzröl igy emleke- 
izik: Toth Lewrincz, qui malediceto Re- 
)gis jussus ire ad infernum, ivit, & rever- 
| sus muülta miranda retulit. „„Toth Lörintz, 
\ a’ kinek a’ Kiräly’ ätka pokolba menni pa- 
y rantsola; el ment, €s viszsza-terven, sok 
tsuda dolgokat beszelt.“* 
\ 3. Dobronok’ Värossa bir egy Oltalom-le- 
'vellel, mellyet a’ Török Udvartöl meg ak- 
;kor kapott; mikor a’ Török Csäszärnak 
‘ Szekhellye Brussa Värossa vala A’siäban. 
A’ level bör-härtyära van Iirva. Az akkori 
ı Török Szultän Orkän, a’ helyett, hogy alä- 
? irta magät; tentäba egeszen bE-märtott ke- 
‚Zzet rea-tsapta, €s a’ volt az alä-iräs, 
)Es petset, 
4. Bätory Istvän, elöbb Erdelyi Fejede- 
lem, utcbb Lengyel Kiräly, vitezsege Es 
böltsessege ältal jelesse tette magät. "Löbbi 
között beszellik: hogy midön egykor a’ 
‚Spanyol Kirälynak Követje az Ura’ neve- 
ben hozzä jött völna, €s ncki az arany gyap- 
jas Vitezek’ Rendet hozta völna; Istvän 
a’ Rendet- el-nem vette, hanem a’ Követ- 
nek egy mäs hasonl6 arany läntzot adott, 
mellyen a’ bäräny hellyett egy farkas lät- 
szott, Lässa kegyelmed ez az &n Rendem, 
elöbb kell ezt a’ Kirälynak, a’ Kegyelmed 
‚Uränak viselniz azutän en-is az Övet el- 
\ fogadom. 
| 5. Midön Bajazeth Török Csäszär 1396- 
\dik. Esztendöben Bolgiär Orszägra ütött; 
‚’Sigmond Kirälyunk, tartvän a’ Török ha- 
talmänak terjed&setöl, Követeket küldött 
hozza, kik ältal tudtära adä, hogy azon 
Orszägnak hbeket hagyna; mert az nem Öö 
‚hozzä, hanem a’ Magyar Koronähoz tar- 
)toznek. Bajazet a’ Követeket mind addig 
ı magänäl tartotta; miglen az ege&sz Orszä- 
got hatalmäba kerite, ekkor a’ Követeket 
egy nagy szobäba magähoz hivatä, ott a 
D2 foga- 
x» 
wr 
Ne 
w* 
> 
. 
"2 
> 
„m 
dien 
» 
u 
m 
* 
HE 
R 
‘4 
® 
x 
a 
Da 
+ 
A 
> 
iR 
«R 
4 
a 
7 
2 
"7 
1 
x 
x 
a 
x 
+ 
AG
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.