Damit ich selbst nicht laͤnger vetteln duͤrfte?
Den reichen Mann mit Bettlern spielen koͤnnte?
Vermoͤgend wär' im Hui den reichsten Bettler
In einen armen Reichen zu verwandeln?
VNathan.
Das nun wohl nicht.
Derwisch.
Weit etwas Abgeschmackters!
Ich fühlte mich zum erstenmal geschmeichelt
Durch Saladins gutherz'gen Wahn geschmeichelt. —
Nathan.
Der war?
Derwisch.
„Ein Bettler wisse nur, wie Bettlern
„Zu Muthe sey; ein Bettler habe nur
„Gelernt, mit guter Weise Bettlern geben.
„Dein Vorfahr, sprach er, war mir viel zu kalt,
„Zu rauh. Er gab so unhold, wenn er gab;
„Erkundigte so ungestüm sich erst
„Nach dem Empfänger; nie zufrieden, daß
„Er nur den Mangel kenne, wollt' er auch
„Des Mangels Ursach wissen, um die Gabe
„Nach dieser Ursach filzig abzuwaägen.
„Das wird Al-Hafi nicht! So unmild mild
„Wird Saladin im Hafi nicht erscheinen!
„Al-Hafi gleicht verstopften Roͤhren nicht,
„Die ihre klar und still empfangnen Wasser
„So unrein und so sprudelnd wieder geben.
„Al-Hafi denkt, Al-Hafi fühlt wie ich!“ —
So lieblich klang des Voglers Pfeife, bis