25
yevehten) verwendet. gewöhnlich heifst einem geftiriten einem im kampfe gegenüber sich
behaupten, stand halten; zu den gramm. 4, 692 gegebenen beispielen füge ich noch Kai-
serchronik 70° (ich ne mac dir hie üze niht geftriten). Wolfr. Wilh. 103, 11. Erec 6427.
Rabenschl. 940. 963. bei einem so gesicherten gebrauch des wortes kann ich der vermu-
‚ung (grammatik 4, 692) dals gef/triten in unserer stelle so viel als beschreiten heißfßse, wie
‚m sachsenspiegel ge/ftriden steht, angels. geftridan, nicht beistimmen. Haupt fügt noch
anzeiger von Aufflefs 2, 16) aus Zeno 318 (Bruns 41) hinzu van dem parde dat he ftrdt,
wendet aber mit recht ein dafs geftriten dann auch hier den accus. fordern würde.
I, 4. dü falt life zuo miner lieben vrowen gen anständig vorsichtig, im gegensatz zu
ungestümmem eilen. Walther 19, 11 er trat wil life, im was niht güch, Altd. blätter 1,
344 fanfte treten und life gün. Gerhard 3631—33 die ellenthaften jungen vor den vrowen
Irungen mit fenften fiten life. Neidhart 7, 1. Ben. eben unde life gen. Minnes. 1, 87° eben trä-
jens unde life. Lieders. 3, 295 & dö fach man life tanzen. zumal für frauen von stand
war schnelles schreiten unschicklich, Rother 2081—87 dö höp die magit wol getän ir wät
‚oflam vafte an de kne. fie ni gedächte der zucht nie. vrowelicher gange fie virgaz: wie
ichiere fie ober den hof geloufin was zö deme herren Dieteriche. Welscher gast pfälz. hs. 7
»n frowe fol ze deheiner zit treten weder vaft noch wit 1. ein frowe fol ze deheiner zite
treten vafte oder wite. dem verkleideten Achill wird ein jungfräulicher gang anempfohlen,
iroj. krieg 109° (vgl. 55°) din fchrit fol werden enge, und fetze life dinen vuoz,. 110° mit
lifen vuozftapfen ganc für dich tougen, unde flich. Martina 19* diw fcham diw löret quote
fite, und lät nıht gän üz Eren fchrite: diu fcham gein felden gät enzelt. Parz, 192, 24. dö
eich fi life &n allen fchal. auch in andern verbindungen kommt ein solches life vor.
Kaiserchronik 24°. 73° dö antwurte ime (dem kaiser aus ehrfurcht) life ein arzät alfö wife,
wird gut erklärt 88°, er sprach ‘/cöne diner worte, ne gühe niht ze harte.” das. 4° die vro—
ven bat er life. Elisab. (Diut. 1, 376) alfö /prach fie life in prophetiffen wife. Rabenschlacht
)30 er /prach harte life. Wernh. Maria 156, 9 er gruozte in alf6 life. Gudrun 649
len minneclichen meiden diente er life. Gudrun 4855 Herwic der herre fprach ein teil
‚e lüte, zu barsch, nicht in sanftem mildem ton. wie man mit frauen vornehmer abkunft
‚eden mufs.
[, 9. 10. die worte ich hän quote mere bis cumen spricht die königin.
{i, 17. /uoze minne, schmeichelnde anrede, wie Wolfr. Titurel 114, 4. ferner K*, 27 kebe
‚rüt. Eraclius 3316 füeziu röfe. Hagen Minnes. 1, 62” trüte minne. Elisab. (Diut. 1, 467. 468)
zjebiu minne. Türheims Wilhelm 167° Heidelb. hs. Kyburc, min füeziu minne. häufig bei
yiederländischen dichtern eve minne, (te minne; vgl. Maerlant 3, 270. Huydeconer zu Me—
is Stoke 2, 472. gramm. 4, 317. Auswahl s. 287.
I, 20. is fehlt vor nieman hier wie in der entsprechenden stelle I", 6, oder duz wird
ür dazs stehen. ne ist dort des versmafßses wegen befser ausgelafsen, obgleich die einfache
‚erneinung nur selten in diesem gedichte vorkommt: doch val. 3. 21. C, 13. F, 22.
1 921. nach hinacht wil Zun brinaen. L.