Full text: Qvinti Horatii Flacci Emblemata

, | Constantia: MH p:30 
£l ol oo Arm ie ie mg 
-— 3 fes s lussi > Ass > HL, Abg fr 
Yen; Don Jan Ai fand, on Gn Lu > Y, VA 4 
6; a #04 . Sur: en 
u E OH / ue 7 
Va kk, f le femel dimiferis, ad diro no let 
et 4, f- volatptat bus deliberan um Jyoxime eda wn ji 
a. dés uocare aim MEDIIS, TRANQVILLVS IN VNDIS. 
— /- . 
T, 1777. Callo gd ia Leona: pa: 30 mM 
E. "ij sed Lih ^ Vel! up ct Lemacem propo[rti virum , 
o Won ciuium ardor praua tubentzum, 
|. Nen ttus inflantis tyranni, 
Mente quatit folida , neque Auffey., 
Dux inguteti turbidus Hadrie, — 
Nec fulpinantis magna Iouts mantis: 
Si fractus illabatur orbis, 
Unpatiduga ferient ruine. . 
Stobeus  Socratis commune adagiam , vt flatuam in fuabafi , ita virtuti ac botio pro» 
[erm.1.de. pofito nixum, immotum effe debere, ek 
prud. — . 
Virg. 6, Atc fi dura flex. aut flet Marpeffa cautes. 
Aeneid. | | 
 Anaxarchus, cüm à Nicocreonte Cypri tyranno in faxo concauo tundere- 
Laertl.1, tur, Philofophus animo infractos Tunde j'tunde, ait, Anaxarchi va[culum: eius con- 
€. IO. flantiam non teres. ' 
Aunque el cielo fe cayga fobre elbueno,!  Nonper minaccie, o per irato volte 
Y vn Rey tyrano, lleno de yra eftraña, Di pauento(o, e perfido Tiranno, 
Le amenace con faña nunca vilta, Non per grido, o. romor del volgo slolto. 
Y vn mepntirofo aflifta ádalle pena, - Nen per tempesta, che li venti fanne, 
Y de fuego efte llena alguna Roma, Non per muro cadente, Y nembo (ciolto, 
No dá jamas, ni toma pefadumbre, Si turba il giufto, ne patifce affanno. 
Que tiene por coftumbre,fin mudancas, — Nulleilcommoue,in giufta lance pende, 
En el fiel fus balangas, y en vn pefo E al ben oprav , e al fuo ripofo attende. 
Conferuarlas,y en efo por grandeza. | | m 
El mundo nole haraabaxar cabeza. L'homme iufte ne craint pas 
D'opzecite man abeenffing en bzce/t Le cry d'vne populace 
Tobedap ban” bolckétheel[boofdial beeft} Ne d’vn Tiran lamenace, 
Roch tdzepalen des Tirans bloetabierigb/ | Ne.les foudroyans efclats, 
Rock donder ofte blirem vierigh: —. Ne la bruyante tempette, 
Bheen onweer nori des wereltg bal Or que le monde, deftruit 
Dem cens fn Hooft doen bucken fai: Saille fondre d'vn orand Vrnit 
«been tozual Ran De vut berftozen arieronóared vn grand bruit; 
Dan dien die leeft vecht na'tbehozen. ll n'abaiffera latefte. 
—Quiporte auceur. fon Dieu c l’honneuren la face, Ny dumonde brifé les efelats vuineux, 
Ne craint point des Autans les effortsorageux, Ny du tyran felon la cruelle menace.
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.