10
CORRESPONDANCE
Le Landgrave reçut enfin la déclaration du Roi (datée de
Fontainebleau, le 15 septembre), dans laquelle sont exposés
les motifs de sa conversion et les grands avantages qu’elle
doit procurer.
Sans entrer dans la discussion de la question religieuse, le
Roi donne l’assurance aux princes protestans « que, s’il ne se
« fût pas rangé à la religion catholique, il se serait trouvé
« hors d’état, et d’empêcher l’élection d’un roi, et de traiter
« avec la Ligue, et de tirer ses sujets de la main des Espa-
« gnols; que le premier fruit de sa conversion, au moyen de
« la trêve à laquelle le parti catholique s’était obligé, serait
« l’affermissement de la paix dans le royaume, dont les res-
« sources étaient entièrement épuisées ; que cependant il n’en
« regardait pas moins, comme étant la sienne propre, la cause
« commune des princes de l’Empire et de la reine d’Angle-
« und andere nunmehr in Gott ruhende Chur: und Fürsten zu Seiner Königl.
« Würde getragen, auch solches mit der That erwiesen nit allein sehr hoch
« zuwieder were, sondern wir haben auch die Vorsorge, wenn dem also were,
« es würde Gott der Allmächtige als der Ihr Königl. Würde bisher fast
« wunderbarlicher Weise gegen ihre Feinde erhalten, die Hand abthun und heftig
« strafen. Wir wollen's aber von unsere Person nit hoffen noch eine solche Un-
« beständigkeit, dami es sich gleichwohl nit scherzen Iäßt, I. K. W. zu trauen.
« Damit wir wissen mögen, was hieran gewisses sey, so begehren wir günstig-
« lich, Ihr wollet uns unverhohlen zuschreiben wie es mit I. K. W. deshalb
« eine Gelegenheit hat. Denn da es anders am dieselbe verhielte als die Zeitun-
« gen mitbringen, möchten solches gern vernehmen. Und wissen euch sonsten
«auf diesmal bey I. K. W. zu verrichten nichts zu schreiben, allein daß Ihr
« denselben unsre willige Dienste und alles Liebes und Gutes von unsertwegen
« unbeschwert vermelden wollet. »