221
1639
Hals und grif ihn an. Feuquieres konte seine
Quartiere nicht geschwind genug versam=
len, seine Kavalerie that ihre Schuldig=
keit nicht und brachte die Infanterie in
* Verwirrung; alles dieses veruhrsachte sei=
ne völlige Niederlage er selbst wurde
verwundet ud gefangen. Piccolomini trug
Bedenken, die stärke vor Hestin verschanz=
te Armee, bei der sich der König selbst
befand anzugreifen und wande sich gegen
Mouzon auf der Maas. Als aber die=
ser unansehnliche Plaz seine Stürme ab=
schlug und eine dritte französische Armee
unter dem Marschall von Chatillon
unvermuthet vor ihm erschien, so gab
er sein Vorhaben auf und zog sich zurük.
* In einen Bericht stand Nous avons perdu
peu de Cavalerie par sa lâcheté et beaucoup
d'infanterie par sa bravoure. Dans
la même action le Comte de Grancey fet
dire au Marq. de Feuquieres, qu'il avait
été contraint de donner des coups de plat
d'épée à des Officiers de Cavalerie, pour
les faire aller a la charge
Memoir du [?] de Feuquiere [?] I p. cxciij ppp.
In Italien hatte der Prinz Thomas
durch die Zuneigung des Volk den gröste
Theil von Savoien, der Herzoginn ent=
zogen und sie war im Begrif alles zu ver=
lieren, als der Graf Harcourt und Vicomte
von Turenne; mit einer kleinen Armee
ankamen und den spanischen Fortgang Ein=
halt thaten. Sie verstärkten die Haupt=
stadt Kasal und nahmen [ ] ein, als
sie aber wegen des Unterhalts gegen
Carignan zurük kehren musten, so
wolte ihnen der Prinz Thomas und der
Spanische General Lamboi Leganez
mit einer weit überlegenen Macht den
Paß