Full text: Von Vertretung männlicher durch weibliche Namensformen

| 
73 
Hessisches Staatsarchiv Marburg, Best. 340 Grimm Nr. Dr 214 
36. KetillGufa. Egilssaga591. Isl. 1, 54. 55.132. gufawird erklärt syren, 
meerfrau und yapor. gufuvagn heiszt den Isländern ein dampfwagen. 
37. Thrandr Haka. fm. 1, 36. von haka mentum. 
38. Häma. fm. 3, 75 — 81. unsicher zu deuten. Hama steht Gunnfmris- 
saga 24. 
39. Sküli Herkja. landn. 4, 1. herkja riesin. 
40. Hetja, heros. Thorr heitir Asa hetja, Th. heitzt der Äsen held. Snorra 
edda 21 l a . dies Hetja scheint genau der volksname Chatta (oben s. 68). 
41. Thorir Hima. Isl. 1, 198. fm. 2, 228; von hima oder ima discordia, 
proelium, also der zänker, Streiter. 
42. Olver Hnüfa. fm. 5, 65. Egilssaga 2, 27. 28. 53. in den sinn von 
hnüfa dringe ich noch nicht. 
43. Ulfr Hraeda. Nialssaga cap. 155. 158. Thordr Hraeda. Isl. 1, 62, 
hraeda ist terror, der name sagt also terribilis aus, vgl. Sturla. hraeda 
hiesz die fessel des Fenrir. 
44. Arnolfr kalladr Hrella. Isl. 2, 255. moestus, von hrella moeror. 
45. Hrifla. Isl. 1, 69. 76. Egilssaga 708, immer ohne vorname, könnte 
raptor bedeuten von hrifa rapere. 
46. Sigurdr Hrüfa. fm. 7, 285. scaber, von hrufa scabrities. 
47. Eyolfr Hrüga. fm. 1,251. Kolbeinn Hrüga. 9, 425. hrüga cumulus. 
48. Thorgrimr Hüfa. Fagrsk. 158. Thorgrimr Skinnhufa. fm. 7, 71. 
hüfa pileus, haube. 
49. Hiarrandi Hvida. fm. 8, 97. impetuosus von hvida impetus. 
50. Örn Hyrna. Isl. 1, 256. Sigurdr Skrudhyrna. fm. 7, 243. Fagrsk. 
172. hyrna securis, also securifer, skrüd fügt die Vorstellung des 
glanzes hinzu. 
51. Asbiörn Jalda. fm. 7, 271. jalda bedeutet equa. 
52. Sigurdr Käpa. fornald. 2, 305. fm. 7, 285. 11, 67. käpatoga,pallium. 
53. EyvindrKelda. fm. 2,134. 10,289. Ol. Tr. p. 30.31.34. keldapalus. 
54. KarlKekkja. fornald. 1, 381. kekkja scheint offa, gleba. 
55. Haraldr Kesja. fm. 7, 150. 9, 21. 105. 311. Fagrsk. 170. kesja ist 
hasta und fornald. sögur 2, 431 ist zu lesen: Haraldr tok kesjufleininn 
eptir födur sinn, ok af honum tök hann nafn ok var kalladr Haraldr 
Kesja. bei Biörn ist kesja unrichtig als m. aufgeführt, der acc. Kesju 
fm. 1, 43 entscheidet fürs f. 
Abhandlungen der philos.-histor. KL 1858. Nr. 2. F
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.