Full text: Von Vertretung männlicher durch weibliche Namensformen

Hessisches Staatsarchiv Marburg, Best. 340 Grimm Nr. Dr 214 
Vc $aQ l V0/ fc6o 
72 
14. Häkon Düfa. fm. 9, 451. düfa, taube. 
15. Ivar Dynta. Fagrsk. 171. dyntr, wol auch dynta concussio. 
16. AmiEfja. fm. 8,164. der zweifelnde, zaudernde? wird erklärturEfju. 
17. Ivarr Elda. fm. 8, 312. 228. der fette? 
18. Ella, der ags. Elle. fm. 11, 187. fornald. 1, 310. Ol. h. 1853, 21. 
Saxo nennt ihn Hella. -wti&.SMe. lifiiciA Sviei^U«,- (V ky^oj- 
19. Häkon Pungelta. fm. 7, 343, Fagrsk. 170, der Verschwender, sei 
nem beutel feindliche, von elta persequi. auch das einfache Elta gäbe 
einen beinamen ab, gerber? wie elta skinn, pelles subigere. 
20. Pall Flida. fm. 8, 130. 9, 263. Fagrsk. 147. unverständlich. 
21. Einar Fluga. fm. 6, 360. sex sögu|oettir 31—36. Ketill Fluga fm. 8, 
228. fluga ist musca. 
22. Arnf)6rr Foka. fm. 9, 22. 36. ninguidus? doch nicht Foka, Phokas? 
23. Thordr Hüsfreyja. fm. 7, 245. Fagrsk. 209. hausfrau, also häuslich. 
24. Eindridi Heidafylja. fm. 7, 301. Fagrsk. 178. fylja ist pluvia tenuis, 
doch richtiger wird der beiname bezogen auf fylja, pullus femina, wie 
ähnlich gebildet ist Haraldr Stangarfylja. fm. 9, 287, an die Stange 
gebundne fohlin. heidafylja wäre fohlin der beide. 
fAautpi 25 Olafr Ogaefa. Fagrsk. 147. 1833. Thorsteinn Ögsefa. Isl. 1, 148. in- 
fortunatus, von ögaefa infortunium. 
26. Hallvardr Gaela. fm. 8, 140. blande cantans. gaelur blanditiae? 
27. Amliotr Gellina. fm. 2, 252. 10, 354. unbekannter bedeutung. 
28. Thorkell Geysa. Fagrsk. 120. grassator. 
29. Mördr Gigja; frä Merdi Gigju. Nialssaga cap. 1. homo facundus, di- 
sertus, eine geige. 
30. Gläma, albus, fornald. sög. 2, 220. 3, 4. gläma albities. 
31. Thorgils Gloppa. fm. 10, 142. von gloppa, caminus ubi ignis sub- 
terraneus erupuit et desaeviit. 
32. Thorbiörn Glora. Isl. 1, 106. glora, radius lucis eminus intrans. 
33. Eysteinn Glumra. Isl. 1, 25. 209. fm. 1, 192. 4, 112. 10, 188. 
Nialssaga 267. 318. fornald. 2, 21. 3, 555. Ol. h. 1853 s. 91. der 
donnerer, von glumra, tonitru. in Snorraedda 210 ab ist glumra, iarn- 
glumra appellativum und bedeutet eine zauberin. 
34. Gnepja, zauberer, wie Sn. edda 210 b zauberin. 
35. Thordr Gnüpa. Isl. 1, 79. fm. 1, 116. cernuus, prominenti fronte.
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.