©Hessisches Staatsarchiv Marburg, Best. 340 Grimm Nr. Dr 210
Uacko aotfcit*
ott
Llxcyn CßAfe
fuiCait)
KaJUa. - ^° ,tv<LVV
ir* h\7vJMtf, y 4<r4 /
Sl^iytvu. 14. Zu8
17
ocir\u
Vüv aAR/x. tufLe*
ivftsX ^v|af.
f.
Ukko, der name des finnischen donnergotts, bedeutet groszvater, alt- kl*cKo keAs* %x.maf,a. ^
. , , uac ?. ’ ^Ä«4k&- KoWq/SA
tischen
Jumalc
Ukko.
sehen 1
Ymir t
^ßT Uj OL/1 PW /uuna
T^tr' legtr 2
uov irmMAMÄ koto*» lc g L V
• ganz e
eA umt^ uity-the schien
yater, greis, entsprechend dem ungr. agg greis, ostjakischen jig yater, jaku-
^ liTr ater des himmels, war epithet für
erum taivahan jumala epithet für
nnische Ukko in Yggr, dem eddi-
und der Identität yon Jumala und
1 zur seite.
or» ■ntt n
äxcft y"i&v-HrLjL
3* - ‘
l
üH *,Ä£4+e*u>
A-cÄ. r
^OL7U)t
möäj
^rvtt'f ojj}\
4'(
feu_TtJl Tet ßßiv cki
cu*A Krvjtc cWek
—AS ^traute
r\ / ^
uiui ÄMit- .
Jä(Z.
^\ AUUßÜr6 VÜ ~y T 4
p . % Oku{)c
C>feAtlelv. 6öÄ-
den all
sonst c
V/E^fl-ßtft » ^ Y ° f l
tflOorf, a te
tieji/e oo'jV. eHr/ ausdru
Vciöi&'l/Ovf& | s g Cn ,
und di
uA nerwa t
u^Vw^.
^ ((0
u&v. hu «-V ^
r yt^KA föjMe^o-
)
un^ev Linacflt
^Yo\lk)
KuAv^ |^A/ V $ . mehr,
ytvi—auti outüi
t[y
Köcxdt
lüotK* s^-W&r
lote owqoowia - bo^Au/^cfaflwurf
hohen göttern wagengespann bei- , sehekuw),
! r „ ! ! ! n ^«Y^o^'nav WtAcA bxi&fc '.
als iur den donner, dessen rollen
yagen gleicht. den Griechen er- U *%•*&**.* vo^U/Pa^.^,1^ .
morrische edda stellt Asa|)örr und
der, wahrscheinlich meint dieser oua ÖKuW- f ^e^waAA S^Uv, rjetoU\
^chen gott, denn ihn gerade läszt vSn 7$>
v fusz gehen, unterm yolk herscht
en^ägen: godgubben äker, der gute
^ den in ganz Schweden gangbaren ^tUrhfUy^Ü w , Mförw&
asaka, fahren des gottes, der hier ^
Kaltn. reidarjjruma, wagendonner, Y^<jfcrfJp^aaa^y.
\igen, rheda; ags. fmnorräd, don- , .
»lUpvek, )^-^- . n>a^oU^ry<HM
I / ) / rY^H.B<j%‘ ]r\uncLW<*A(LKa&Mid . öo^Qf.
^an der redensart yom wagen nicht "öou fjrUlWcW
in Holland: onze lieye uyw
speelt kegeln, oder auch, 9*2^ ^'^ 4rrÄ crT ^p‘p ? T /
brenta (milchkübel) über
.Einenden, in Holland: onze lieye ^
heer reed door de lucht; in Niedersachsen: use heer
UVdie engel kegeln, in der Schweiz: gott vater rollt dbrenta (miicüKuOel) über D \%a
<**•■&&** tellerstiegen. ^ -llevertt*
,ü “ Durch manche andere Wendungen wird bei allen Völkern das brummen ?
des donners ausgedrückt w r orden sein. Bopp im glossar 262* hebt aus Big- uä Wr*
vichvniyK lU f,y ‘^
oho T< ^ ve( ^ a 8 die bedeutung des skr. mä sonare: mugientis instar vaccae fulmen / ^
wutO'^Td^. sonat; und 364* aus derselben stelle: vitulum yeluti mater, ita fulmen Maru- ^
tes sequitur. Marut ist der wind oder daemon des windes. o&o^yt-Ä^
XII. Mit dem donnerkeil, der aus den wölken zündend und schmet
ternd niederfährt, verbanden die Völker die Vorstellung eines hammers {rvnog),
i f^wv\ tinmiX I
.«mV AaJ!-
^^V ilr Cbut (c^LiOt l/te^/
)y
Lc ^nxnJo «
»ouY^e^ e^carf
73a6oa jp/bj> d)v7i. J
Castrens fmn. mylhol. s. 27 £f.
deutsche mythol. s. 804.