Full text: Über Frauennamen aus Blumen

©Hessisches Staatsarchiv Marburg, Best. 340 Grimm Nr. Dr 208 
ojhujjk l $^5*^ * % f4§ - 
culfcidß Ircwe jJußcßemriLL [ ?0, 
w 9 ajn'taL&l aymt-ml arne^iIWt TAalmUa ^ U( k Cromo^. 
v>väii ratwA ^ U aajuqaxjyß C{jdbUraif!)V\ 
yMSbüitj, . tjS— 0 - H«ftY6<Wy»ufc(t'rt» C^Ovm AieU VOWj /mo-r*>Ä^w4 
VOLtvuiX. CVativi (\ho* >7rv<\ <n^JDi n iv* ' *L -. oA £V» £Vvl ( Aonv Phi#/* kv-r»v»L#... 
<3^Yty\ <^< 
7*<* Tnou^e^ Vi7 
f b*^ ft UXYÖLYl, ^UjLTa 
Kqqxwtiovj von croci 
chen blumennamen 
auf inschriften viel mehr zu finden ist 
W/ 
■X 
gewanren Keine» len weus ment od /^ö "li 'f) 
aui mscnruien viel menr zu nnaen ist, als Viola, bei Gruter 725, 7 beiname J 
einer Fufisia. kosend hiefs es mea rosa, doch lieber wenden sich die lateini- | **' X ^* m V 
sehen blanditiae auf vögel, meus pullus, passer, mea columba. ^o& ^(ora c)ti; tjuA 
Andern schwung nahmen die romanischen sprachen, sei es durch deut 
sches oder keltisches element dazu angetrieben. Kelten war baditis benen- 
nung der nymphaea und gleich dem lotus wäre sie zu frauennamen geschickt. 
Im polyptich deslrmino, aus dem neunten, zehnten jh. begegnet man unter 
einer menge fränkischer, also deutscher namen für frauen auch einigen roma 
nischen , auf pflanzen zurückführbaren : Salvia 8 a 29 b salbei; Oliva 16 a 18 a 
36 b ; Perpetua d. i. gnaphalium 237% die serbische Smilja; Florisma 230 b ; 
Planta 99 b : Eufrasia, augentrost 249 b , wenigstens in der botanik eine pflanze, 
das gr. wort drückt blofs frohsinn aus; Sirica d. i. Serica, bombyx; Balsma 
'Y’Ctrw 
a c^he-uc^ 
^ 0\c^ 1^,4!' 
fnr> J\naa.t 2 f £\Zö. <)iv fedttne , 
Ä taatfclgr 
Ca-fTOutv (itl e febe aic-l ^orr, • 
»tt nr\A»d 
/ Rosd\nra'»vina / YMeyv^6ut?. Gramme ^laTwuL^ 2 
r H U I , aA «tWu.» ^ 
CyA'A’W ■ * ■■ 0 
\Uüyix)i O'w 
ÄurMMS. 
ab S) onfl #u.7i^ ßreuu GUO> 
1 Jfti ztä.zh- 
7 b Baisima 237 b , balsampflanze; Gaudia 74 b franz. gaude, reseda luteola, it. -vvr^o \ ViV : 
guada;Datlina243 b scheintdas sp. datilena, weifsetraube, dattel, von dactylus ; ^♦ \* 
i yöjwm* < 
Betla 79 b 104 b , Betlina 66 b , von betula birke zu leiten, und noch einige mehr. 
ofduurf OL, 
*äe oliv* 
Aus romanischer zunge haben sich die frauennamen Rosa , Rosalba, Ap lepifax, o6s4i<Cttv . k«, 
^ ora ’ Biancaflora, Blanchefleur, Viola, Violeta, Eglantine, Vitalba < r x rj f"”*-■ f # f T ' 
/’ durch ganz Europa verbreitet, eine liebliche dichtung des mittelalters beruht yla i ?X. C37 
auf der Vermählung zweier kinder Flore und Blanchefleur, also wieder des cVU.»,K<ur*_ cSu^mc wtiiMpnrf. 
u- r; < c io 
ViOCo^r^' rosendorns und der lilie, aus deren grab, wenn es zuletzt beschrieben wor- y a^y wwo^. c ^ 
o aut - >j' den wäre, dieselben blumen, die sich im leben wechselseitig darreichten, mde* 
getrieben hätten, das gedieht kehrt gleichsam den mythus um, und läfst schon * eri, ^ e ^ r * / ^4*>u*aÄ 
U.ti\/a als blumen geboren werden, die nach dem tod in blumen übergegangen 
b5l«%f k < : ^''^ Vären ’ ^ r * e ^ e ^ eS ^ VO carnotens * s (t 1H6) ep. 67 gedenken einer con- fyariyjoma \J\cAaj * ** ° i<L ' 
6,cubina Flora, deren namen spöttisch einem ausschweifenden jüngling beige- AU>ev<rt*,o<!if,y ^ j 
‘ loUL QtoJL CUn 
ifalcxYuht ( ) de cetero quicquld de me fiat, obsecro vos per charitatem Christi, ut si turonensis archi 
Uo't, Uoiyvc^^ episcopus vel aliquis aurelianensis clericus pro electione pueri sui ad vos venerit, non ei aurem ^ 
cor* (^. praebeatis. cujus dotes ut vobis breviter amplectar, persona est ignominiosa et de inhonesta 
ttyJ .Atrfamiliaritate turonensis archiepiscopi et fratris ejus defuncti multorumque aliorum inboneste 
/ viventium per urbes Franciae turpissime diffamata. quidam enim concubii sui appellantes eum 
Floram multas ritbmicas cantilenas de eo composuerunt, quae a foedis adolescentibus, sicut nostis 
J*l[, .~T\0* dyl/Cdy * fcoiv < ^VW' _ p. K eifern •Spa^i. vHä.re/to\ 
Nicole>(e / onoaöoitYia urv» q. ^ loJrTL 
^ * v 7 ü * ,4 ’^ 
i()or\n/5L • &A 6 fv »tt* . 2^ A ) ^ (yyjJfilt 
vwaÖlW&'YaTt. ^ / 
IY\ 
a 
tCCtVQ- 
f 
\7Vt 
f 4 , 
>CYVN ^OOf ^ 
förtCwlmi«. 
"Vv* f y 1 
qIamA^- 4, 
iT) • rwaOonna, }i 
ntu *\\J^ 0ie icbov^o C?löT<9 7^4 
§>^0 
7\o buLlß-hrfl. 
. TtuK 
7 
cue 6C^OY\0 f tCTVO 
ceA, ^orvL^e^uA STcva / j* T 7 fui% , 
.Iu<f 14^. 2y, 21 ? . ^^4 . 
cajp J! 
T* 
x.i^r 
oiß aXuL 
ik ^ai>|Yai A^e<jLTt)fcWlLt / I ccl 
l , Oscix / / )n»ialvtt / ivRTrSv/ r bxA^[»ue., b 
C=f: 
'rfttiK .-fu-f (44 
o^tA»vf?. . r)cfüu» 1, ? . 
j ^?ona7vn 
clTfii'hfthYn TYtf. Werft" n° 
9 
öi 
A/W 
'W€Xk. . 
w4GnH)tUiWMA 
r J 
P»we 
R 
Opf YVY OftT2_ 
»iKiAFäaJI ^ 
C|) 
ine^ Ootvi 
Mkcöt 
22 
iDai ttui ^ 
rmn/x. 7tua/ua^Vt 
1 1 
Bpölyosa rrtßJU/Y\YvC, 
SißcmY(vi^ 
UäM> 
ßeoiiari
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.