Full text: Über Diphtonge nach weggefallnen Consonanten

42 
analog ()&»> OjoAjo Ol 
A 
4>K\j nu/eA • 
f w. &CQOJI/K i(.WÄ> S^aw 
cwt*», Sc&OuCUX it^vjÄ-A 
{J&p . SKojatl^a^^öuiA^ia b 7 
44*hw c aX of . -HtA«.*c) 5 h Q,t<G- 
ix. taiafh Lori , 
b^&aM\ buAxh • 
Ctfctv S'KOfl’SM UMA)^K5KT'fr7li0(, ?' 
f"{ } tt, fcK Qjti'i h < pt- ^ 
> 7V\aV1 
itßt'mpiß ö*rW4|c <W 
\^W>jj'd>MJPi'A I Wa. 
Otfi-flks / Iwie»- x - 
Ich bin versucht, den räthselhaften namen des Storchs nnl. ooievaar, 
mnl. odevare, ahd. otibero, alts. odebero odeboro, plattd. adebar (deutsche 
mythol. s. 638) in dieses lautgesetz zu ziehen, zumal in heutigen niederdeut 
schen dialecten die diphthongische form aiber, eiber, uiver und mit L für D 
eilber heilbat halebat auftaucht, ein goth. uddjabaira addjabaira zu bilden 
mag nicht gewagter sein als zu deuten: trägt der storch das ei, das junge 
kind, wie der Volksglaube sagt, heran? solch eine Zusammensetzung darf ur 
alte laute einschliefsen und hegen. 
Altnordischer mundart eigen ist ein neutrum skegg barba, schwed. 
skägg, dän. skiäg, wofür in hochd. mundarten nichts genau entsprechendes 
zu finden ist, nur ags. sceacg caesaries. wäre es wieder ein goth. skaddi? 
das augenscheinlich verwandte lappische skautja skauzhja barba begünstigte 
die Vermutung. Seltsamer dünken mag eine nachweisung der wurzel. goth. 
skadus, ahd. skato bezeichnet umbra, in skadvjan obumbrare ahd. scatawen 
wird der ableitungsvocal consonantisch (wie in siggvan bliggvan), ausgewor 
fen aber das D der wurzel im ahd. scuwo, gr. crzict umbra, mit G vertauscht 
in scuginna tugurium (Graff 6,424) altn. skuggi umbra, skyggja obumbrare, 
skogr silva umbrosa. der bart könnte skaddi heifsen, weil er das kinn be 
schattet, mir fällt ein poetischer amdruck der edda für den hart ein: kinn- 
skögr d. i. silva genarum. Ssem. 53*; mit skadus umbra stimmt das -gleich- 
bedeutige irische sgath. 
Fast zu denselben buchstaben leiten andre Wörter, deren abweichen 
der begrif doch wesentliche Verschiedenheit der wurzel verlangt, des goth. 
usskavjan prospicere, usskavs providus wurde oben gedacht, ahd. scouwon, 
nhd. schauen bedeutet videre prospicere. aber goth. skuggva, altn. skyggja 
ist speculum, ein ahd. scucar scuchar hat Graff 6, 420 (was schwerlich mit 
char vas zusammengesetzt ist); hier erscheinen lauter gutturale, doch das 
altn. skoda (d. i. skoda), schwed. skäda = ahd. scouwon, goth. skavjan zeigt 
die lingualis. Sollte das lat. cavere (für cadvere) nah liegen? diese spräche 
entbehrt des anlautenden S in manchen fällen, wo wir SK haben, sich hüten 
ist sich vorsehn und cautus providus jenes skavs in usskavs. 
Wie mavi zu mauja, havi zu hauan, das vermutete avi zu auja (aube- 
wohner) steht auch goth. gavi terra zu gauja 7r^lyjjo^og incola. ahd. kouwi 
kewi pagus, mhd. göuwe, nhd. gau; in lat. urkunden des MA. caugia, gleich 
jenem augia f. ouwa. dem ags. und altn. dialect gebricht das entsprechende
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.