Full text: Brief von Jacob Grimm an Paul Wigand

ihm höflich (in deutscher Sprache) zu antworten und ihm wiederum
zwei diplome, eins für den Praesident Rask, eins für den
Secretär Rase und allenfalls ein exemplar des archivs
zu übersenden. Übrigens sehe ich nicht ein, wie eure und
jene gesellschaft in nützliche wechselwirkung treten sollen;
beider arbeiten sind werthvoll, berühren sich aber nicht nahe
genug.
Noch habe ich auf deinen früheren brief die frage über mestal und
dungetal zu beantworten. tal ist zal, memerus, enumerativ,
determinatio. Wie man also jahrzal, sippzal, dingzal, oder
nieder deutsch mantal, arvetal, dingtal, mantal .. sagte,
so bedeutet dungetal, mestal die bestimmte portion mist
und dünger.
hagheteg.., wahlzehnte hättest du meinen bemerkungen
zufügen sollen. Ich habe das vierte heft noch nicht gesehen.
          Dir und den deinigen wünsche, ich vergnügtere
feiertage, als Sie uns diesmahl zutheil werden.
das mindnes ... folgt zurück,    ich bleibe dein treuer fr. Grimm
es ist mir unbekannt, aber
nicht sehr merkwürdig; erwäge es irgendwo drucken laßen

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.