Full text: Deutsche Grammatik. - Teil 3

111. adverbia. locale. II. I\ PILO. 207 
© Hessisches Staatsarchiv Marburg, Best. 340 Grimm Nr. L 21 
cap. 29 dbarwSrthan (fuperne), analog dem ahd. after- 
wartan. 
4. Agf. pronominalpartikeln diefer art: 
f>ar pider ponan 
/war Jwider livonan 
her luder henan. 
Den formen zweiter reihe gleicht aber in andern adv. 
nichts, als vielleicht famod (limul) und for'S (deinceps) 
neben foran, welches ante, ex adverfo ausdrückt und 
Luc. 8> 26 dvnniqav (wo Ul-f. vij>ravairf>). an haben 
fonlt innan (intus) utan (peregre) äftan (polt, pone) 
niZan (deorfum) feorran (longe) nedn (propre), elfter, 
ojer, niier lind praepoiitionen. 
Adverbia der himrnelsgegeiid haben in dritter reihe 
edßan, vefitan, norian, Juian; in zweiter eafi, veß 9 
nori, fui, Beov.66, oft auch edfiveari etc. edßrihte etc. *). 
Unü'chreibend für die dritte reihe: frain ealtdaele etc., 
für die zweite: to ealtdaele etc. Selblt das zeugt von 
dem großem verfall der hier abgehandelten bildungen. 
5. Altn. par paira paian 
1war /wert Zivc&an 
her ZieZra hei an* 
die übrigen der dritten reihe haben bloßes an: innan 
(intus, ab intus); utan (perregre); ofan (deorfum) Säern. 
54 b 55 b und hervorgehoben ofan fra; neian (fubter) 
Saein. 36 b 44 b 55 a ; aptan (a iergo); unclan (ab imo) 
Saem. 44 a 260 b ; handan (trans, ultra) Saem, 75% auch 
for handan Saem. 231*% diefes handan fcheint mir zz 
hindan oder vielmehr deffen ablaut, vgl. kindr ~ hin- 
dar; framan (antrorfum); Jiian (poltea) und vielleicht 
noch andere. In zweiter reihe innar (intro) Saem. 109 b 
oder iiar 90 b ? utar (extrorfum) 109 b ; ofar (fuperius); 
neiar (inferius) und nidr 94% aptr (retro) 107 a 109 b ; 
hiridr (retro); framar (anterius) ; fiiar (poiterius). 
Subftantivifch nur heiman (domo) Saem. 67 b 7o a 252% 
Die adv. der weltgegend lauten in dritter reihe aujian, 
veficin , norian, funnan ; in zweiter aujir, veßr, norir, 
fuir (vgl. funnarla, norSarla oben f. 103); in erlter 
eyftra, veßra 9 nyrira 9 fyira, doch fcheint hier die 
bedeutung zu fchwanken. 
Da das einfach auslautende N der andern deutfehen 
dialecte im altn. apocopiert wird, fo fetzen J>a$an, in- 
altfrief. aber in zweiter reihe dßer y wefier. Fw# 137-
        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.