Full text: Altdeutsche Waelder. - Band 3

288 Druckfehler und Verbesserungen. 
S 206. Z. 14.lv. 0. l. sah 
—206.-16.0. u. l. drormir 
— 206. — iz. v. u. l. ni worden 
— 206. — i. v. u. l. snabe. 
—.207.—.z.v.o. l. daz ir 
— ios —-7 v. u. l. slihtinch 
__209.—s v. 0. l.helft 
— 209.— 6. v. 0. l. reht, 
— 209.—9. v. 0. l. dorn. 
— 310. — lz. v. 0. l. iwerweide 
— 2i2. —12. v. o.l. balde, 
— 212. —17. v. u. l. schrei, 
— 2l2—6. v. u. l. da;, 
— riz — 2.v. 0. l.gesahen, 
— 21Z.— i6. v.o. l. gebrähre 
— 215— 14. v. u. l. st'n 
— 214. —Lz.v.o.l.wan er 
— 314. —11. v. u. l. rehte,le, 
bendem. 
— 215.— 4. v. 0. das Comma 
hinter chnehte zu 
streichen 
— 215.— iz.v. 0. l. denne 
— 215.—17. v. 0. l. mir lihte 
-- 216. — 2. v. 0. l. iwmerlichen 
— 217. — 5. v. 0. l. da Han 
— 217. —5. v. u. l. swie — st 
— 2,8.—-n. v. u. l. ansehen, 
— 219.—2.v.o.l.bin ich 
— Li9.— 10. v.o.l. wandelbare 
-219,-14. v. 0. l. hvses war 
J u , H Q. 
S. 220. ^ers 19. vielleicht statt anevanch zu lesen: anehanck, 
man sehe: Beneke Minnelieder G. 56. rife u. anehanc, und Ma. 
netzet 148a towes anehang. Auch Meinschwelch Feile 183. 
S. 241. Bei den Bruchstücken aus den Nibelungen ist zu be, 
merken, daß einige Abkürzungen der Urschrift aus Mangel an Zei 
chen 1111 Druck mußten aufgelöst werden, so steht oft statt m, 
en, em, an, on, um ein i, e, a, 0, u mit einem Strich dar, 
über; auch die Worte: sprach, truwe, avent. große sind nach de, 
kannter Weise abgekürzt. 
S. 24z. Str. 9, ?. statt ime l. im e 
S. 25;. J. 16. st. St l. Nr. und so ist im folgenden fast im, 
mer St. statt Nr. gedruckt. 
S. 262. Z. 17. st. recimtus l. re du c tu $ 
S. 266. 3. 14. st. hasn l. hasen 
Zu K. Lachmanns Abhandlung über die urspr. Gestalt der 
Nibel. S. uv. Note bemerke ich, daß ich jene Worte Avenrins 
deshalb nickt anführte, weil ich sie auf die bekannten Gedichte 
von Etzel beziehe und in dieser Periode eine Auswahl treffen muß, 
te, wie ich alt. Wälder 1.197 anzeigte. Aehnliche Hinweisungen 
Spangenbergs sind darum auch nicht aufgenommen. 
S. 220. Z. z. v. 0. l. do wart 
— 220. — 5. v. u. l. bemerke 
—220. — z. v u. l. st, herstamm t, 
welches Ui 
— 222.—16. v. 0. l. der im 
— 22z.—9.v. u.l. hwerbon US 
— 224.-8. v. 0. l. zergat,, 
— 224.— iz.v. 0. l. der war 
— 234. — 2. v. u. l. qui esset 
— 225. — iz. v. u. l. füzzen sät 
--228. —5. v. 0. l. ir vaste 
— 2zt. — r.v. 0. l.denlip 
— 2zi. —4. v. 0. k. miffevar 
— 2zi 6.v. 0. l. Hanen 
— 2zz. — 4. v.o.l.naz, 
— 2ZZ. — 5. v. 0. l. daz, 
—-2Z5. — 8. v. u. l. verneint 
— 2z6. — 7. v. 0. l. chlavolges 
— 2z6. —17. v. 0. l. tragen 
— 2z6.—8 v. u. l. hvben 
— 2Z8. —8. v. 0. l. stecken stvnt 
— 2Z9.—10. v. 0. weshalb zu 
streichen 
— 2Z9.—18, u. u. l. abgesandter 
— 240. — 5. v. 0. l. sich der 
— 240.— ir.». u. l. fröhlicher 
— 240. — 6. i). u.l. 
— 240. — z. v. u. l. dyotv 
— 240. —2. v. u. l. vgl.
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.