— 383 —
Schimmel, der!m
abriolle. Zierlich W
Offenbar im Zusammen.
' ist der Lai von fty*
eutsche Lörveneckerchen
e Königssohn, in eine
lt einen guten Grund,
le zu wissen, daß eine
rht chm aus Dankbar-
Unter andern gibt (ie
^ppe), womit ecfty
ldung. Einige Zuge
: die zwanzig Jahre
dem Ziel durch eine
eine Nadel hindurch'
\ ist auch die Art, wie
eweisen.
1 von der weißen und
oeichend. Eigenthüm-
chte Braut in ihrem
d, zum Glück aber
nderfedern gefüllt istj 1
wo der Geist als ein
Wenig gutes und
rach der Mode jener
hv
von da an aber, wo die beiden zusammen entfliehen wollen,
ist das Märchen ächt und schön, und offenbar mit dem deut
schen vom liebsten Roland (Nr. 56 .) und den beiden Königs
kindern (Nr. n 3 .) verwandt.. Unter den Verwandelungen
auf der Flucht ist die letzte eigenthümlich und paffend: das
Mädchen verwandelt den Liebsten ln einen Orangenbaum, sich
selbst in eine Biene, von welcher die nachsetzende Hexe solange
gestochen wird, bis sie blutend fortgeht.
g) Die gute, kleine Maus (La bon/e, petite souris). In
der Art, womit die Maus zuthatig ist und den bösen König
quält, hat das sonst eigenthümliche Märchen doch Aehnlich-
keit mit Nr. 25. im Pentamerone und dem deutschen Nr. io 4 .
10) D er Widder (*) (Le mouton). Eigentlich liegt doch
die Sage von Amor und Psyche zu Grund, wie sehr auch
das Ganze sich geändert hat. Aehnliche deutsche Märchen
sind in der Anmerk, za Nr. 86. MMmertt.
u)Finette Cendron. Erst das Märchen von verflossenen
Geschwistern, die hier nicht zwei, sondern drei, und dazu
Königskinder sind, im deutschen Nr. 15. im Pentam. Nr. **8.
dann aber ist damit auch Aschenputtel verbunden; Pentam.
Nr. 6. deutsch Nr. 21. bei Perrault Nr. 6. Eben auch hier
aus ergibt sich die Unabhängigkeit beider von einander, da
jedes eigenthümlich ist. Schön ist im ersten Theil der Zug, j
daß die drei Flüchtigen eine Eichel finden, die sie in die Erde r ■ « t .
stecken, und jeden Morgen und Abend begießen, üm sich ein- I ^ ^ 7 > // J
mal oben auh dem Bäumchen, wenn es groß geworden, um- if
schauen zu können. 1
12 ) Fortuna (Fortimee). Hat nur ächte Einzelheiten und
ist im Ganzen ohne Grundlage.
Ihri™*'
ic fl t (Posftnffer et
Halt bei dem wilde» (*) Dies und die zwei folgenden sind eingerückt t» die No-
loder» «usgesponimi von Pvnce de Leon.
mm
•
m