Full text: Königlich Preußischer Staatsdienst-Kalender für den Regierungsbezirk Cassel (1875)

35 
Decanat Vöhl. 
3* 
3) zu Michelbach mit Hof Görzhausen: Metropolitan Adam 
Valentin H a p p i ch. 
4) — Treisbach: Eduard Soldan. 
5) — Niederasphe mit Untersimtshausen: I. H. Eonrad 
Hattendorf. 
6) — Amönau mit Oberndorf und Warzenbach: Joh. Jacob 
Schön h a l s. 
7) — Oberrosphe und Unterrosphe mit Göttingen: Rudolph 
Gottlieb Wilhelm Mahrt. 
8) — Caldern mit Kernbach, Brungershausen, dein Brücker- und 
Debushofe: Metropolitan Sang m eiste r. 
9) -- Sterzhausen: Derselbe. 
10) — Goßfelden: Aegidius Klinge l Höf er. 
Gehülfe: pust. 6x1,-. Carl Kümmelt 
11) — Mellnau (Vikariat): Pfarrer Sang meist er, zu Wetter. 
12) — Wehrda (Bicariat): Pfarrer Klingelhöfer, zu Goß 
felden. 
13) — Sarnau (Bicariat): Derselbe. 
Kastenmeister zu Wetter: Friedrich Klingelhöfer. 
Administrator der Pfarrer-Witwen-Kasse: Derselbe. 
7) Decanat Böhl. 
Decan: (Die Geschäfte des Decans verstehet Pfarrer Kammer, 
zu Vöhl anstragsweise). 
Pfarrer: 
1) ZN Eimelrod mit Deisfeld und Hemminghausen, nebst der 
Speiermühle: Earl Staudinger. 
2) — Höringhausen mit dem Meierbofe Neudorf: Gustav 
Meyer. 
3) — Kirch-Lothheim mit Altenlothheim nebst der Obermühle, 
Buchenberg, Hardsbausen, Herzhausen, Schmitt - Lothheim 
nebst der Waltersmühle und der zu der Gemeinde Bring 
bausen a. d. E. gehörigen Gippermüble: Ubrhan 
EK a. tu. B. 
4) — Ooernbnrg mit dem Meierhofe Lauterbach, mit Dorf-Hiter 
nebst Hof Scheuer und dein Zechenhause Appellau, Thal-Itter 
nebst der Kupferhiilte, deni Zechenhause Rosengarten und der 
Papiermühle: 
Gehülfe: pa8t. 6x0-. Manger. 
5) — Böhl nebst der Böbler- und der Stiegmühle, mit Asel, 
Basdors, Marienhagen und Ober-Werbe und der Kampsmühle: 
Georg K a in m e r. 
Gehülfe: past. extr. Althain
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.