Full text: Königlich Preußischer Staatsdienst-Kalender für den Regierungsbezirk Cassel (1869)

52 
Kreis - rc. Behörden 
O b e r z u n f t ä m t e r. 
I) Zu Rotenburg. 2) Zu Sontra. 
Der Amtsrichter. Der Amtsrichter. 
Der Bürgermeister. Der Bürgermister. 
Steuer-Inspection. 
Steuer-Inspector: Georg i<och, zu Rotenburg. 
Landmesser: Georg Ko the, das. 
Städtische Behörden und Anstalten. 
1) Zu Rotenburg. 
Bürgermeister: Heinrich Stöltzing. 
Acht Stadtraths - Mitglieder. 
Stadtkämmerer: J. Christ. Bichl. 
Stadtförster: Oberförster Walther ( auftrw. ). 
Stadtschreiber: Joseph Claus (auftrw.). 
B 2) Zn Sontra. 
Bürgermeister: E. Jsenbart; Sechs Stadtraths - Mitglieder, 
zugl. Stadtschreiber. Stadtkämr.: Friedr. Ruppel. 
Stiftungen und WohlthatigkeitS-Anstalten. 
1) Zu Rotenburg. 
n. Die Clisen stistung. 
lWaiscncinstalt für die Stadt Rotenburg und die zu dem vorhinnigcn Dber- und Unter 
amte gehörigen Landgemeinden, gestiftet durch Landgraf Victor Am ab aus 
von Hessen-Rotenburg, laut Testament vom 2g. Dctober 1831.) 
Curatorium: Der Landrath zu Rotenburg. 
Der Bürgermeister der Stadt Rotenburg. 
Stiftskämmerer Schulz, zu Rotenburg, 
b. Das Hospital. 
Borstand: Die beiden Pfarrer. Der Bürgermeister. 
Rechnungsführer: Privat - Expedient C. Klippert. 
c. Die Armen-Commission. 
Vorstand: Die beiden Pfarrer. Zwei Stadtraths-Mitglieder. 
Der Bürgermeister. Zwei Ausschuß-Mitglieder. 
RechnuugSfuhrer: Stadtschreiber Claus. 
ei. Lndolph'sche Familien-Stiftung. 
Vorstand: Der Landrath zu Rotenburg. 
Verwalter für die männliche Linie: Rechtsanwalt Prell ins, zu 
Alleudorf a. d. W. 
- - weibliche Linie: Rechtsanwalt Hattenbach, 
zu Rotenburg. 
Sparkassen- Verwaltung. 
( VerwaltüngS - Commission ). 
Der Bürgermeister. Zwei Stadtraths-Mitglieder. 
Rechnungsführer: Conrad W i e s e n m ü l l e r.
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.