—
Mittwoch den 16. Oktober itzi i.
oder Supplement
Moniteurs.
ß 3 njkßiaen^l\
î J&CJUXX/ C' !
CASSEL.
Les freres Franconi Ecuyers ont l’honneur d’in
former M M. les habitans de Cassel de leur arrivée
dans cette capitale où ils n’ont pas encore eu l’a
vantage de paraître. Ils y donneront avec leur
troupe, composée de tous le« sujet« qui ont eu
l’honneur d’exercer devant L. L. M. M. J J. et R.R.
au palais deTrianon et aux grandes fêtes de Paris,
cinq ou six représentations de leurs exercices d’é
quitation, de danse et de voltige à cheval, ma
noeuvre de cavalerie etc.
Ils ont avec eux plusieurs chevaux dressés, et
le cerf surprenant, ce Coco dont les talens surpas
sent encore la réputation. La première représen
tation aura lieu l’un des jours de la semaine.
* « s s e I.
DicH.H.Francsfit, Direktoren der Kunstreuter-
gefellschaft, haben die Ehre die Einwohner von Kassel,
von ihrer Ankunft in dieser Hauptstadt, woselbst sie
noch nicht Ehre hatten zu erscheinen, zu benachrichti
gen. Sie werden hi.rselbst mit ihrer, aus allen den
Personen, welche die Ehre hatten vor I I. K.K. und
K. K. M- M. zu Trianon und bei den großen zu Parts
gegebenen Festen, ihre Kuustübungen vorzunehmen,
fünf bis sechs Vorstellungen ihrer Reiterkünste, Tanze
und Voltigen zu Pferde, Kavallerie * Manövers it.
geben. — Sie habe» mehrere dressirre Pferde, des;
gleichen den bewundernswürdigen Hirsch bei sich.
Die erste Vorstellung wird diese Woche statt finden.
Präfekturvcrfugungen und Bekanntmachungen anderer öffentlichen Behörden.
§a Majesté le Roi vient d’ètre informé que non
obstant l’art, 4 du Décret royal du 6 Mars igoy,
qui porte expressément, que personne ne devra
chasser dans les chasses Royales sans y être autorisé
par son Excellence Monsieur le grand Veneür, il
y a des personnes, qui se permettent d’y venir
chasser sans être munis d’une telle autorisation.
Sa Majesté veut qu’il soit incessament paré à cet
abus; et c’est par ordre exprès! que j’avertis le
public, que quiconque non muni d’un permis de
chasse, délivré par Son Excellence Monsieur le
grand Veneur, exercera la chasse dans les chasses
Royales, sera arrêté comme ayant porté contra
vention à la susdite loi, et traduit devant les tri
bunaux compétents, fut-ce même un Officier de
la maison de La Majesté.
Le Préfet de la Fulde,
. Reiman.
Seine Majestät der König haben bemerkt, daß um
geachtet nach Vorschnft des 4ten Artikels des königl.
Dekrets vom fiten März 1809, niemand verstattet seyn
soll, in den königl. Jagden zu jagen, der nickt aus
drücklich von Sr. Exzellenz dem Herrn KrvmGrvßlJL-
germeister hierzu avkhorisirt worden ist, dennoch hin
unh wieder Personen sich dis Ausübung der Jagd in
den gedachten Revieren erlauben, ohne mit einer sol
chen Authorisativu versehen zu seyn. Seine Majestät
wollen, daß diesem Mißbrauche sofort gesteuert werde;
auf ausdrücklichen Befehl benachrichtige ich daher das
Publikum hierdurch, daß jeder, der ohne vorschrifts
mäßige Erlaubniß des Herrn Krvn»Groß Jägermeisters
Exzellenz, hinführo die Jagd in den königl. Revieren
exerciren wird, als Uebertreter des oben erwähnten
Gesetzes arretirt und den kompetenten Gerichten über
liefert werden soll, möchte dies auch selbst ein Offizier
des königl. Hauses seyn.
Der Präfekt des Fuldadepartements,
von R eiman.
Durch ein Erkenntniß des Korrektionsgerichts des
Distrikte Bielefeld, ist die Witwe Kolona Johanna
Louise Freitag, aus der Bauerschaft Senne, Kanton
Heepen, wegen Aufnahme der beiden Refraktairs
Schurmann und Eikenbusch, zu einjähriger Gefängniß-
und io Franks Geldstrafe, sowie in die Untersuchungsr
kosten kondemnirt. Zur Warnung für Andere wird
daher solches hiermit bekannt gemacht. Kassel, den
io, Oktober i8k.
Der Präfekt des Fuldadepartements,
. von Reim-».
■" »